سرود آلمانیها
سرود ملی کنونی آلمان، پاراگراف سوم سرودهای به نام سرود آلمانیها (به آلمانی: Das Lied der Deutschen) «داس لید دِر دویچِن» است که در ۲۶ اوت ۱۸۴۱ توسط آوگوست هاینریش هوفمان فن فالرسلبن سروده شدهاست. ملودی این ترانه متعلق به قطعه «ترانهٔ قیصر» است که در سال ۱۷۹۷ توسط فرانتس یوزف هایدن، آهنگساز و موسیقیدان بزرگ اتریشی (۱۷۳۲–۱۸۰۹)، در ستایش قیصر آلمان و روم، فرانتس دوم ساخته شدهبود. در سال ۱۹۲۲ و پس از تشکیل جمهوری وایمار در مرزهای آلمان فعلی، این سرود توسط فریدریش ابرت، اولین رئیسجمهور بهعنوان سرود ملی انتخاب شد.
به انگلیسی: "The Song of the Germans" | |
---|---|
سرود ملی آلمان[یادداشت ۱] سرود ملی سابق آلمان غربی[یادداشت ۲] | |
نامهای دیگر | "Deutschlandlied" (به انگلیسی: "The Song of Germany") |
ترانهسرا | آوگوست هاینریش هوفمان فن فالرسلبن، ۱۸۴۱ |
آهنگساز | یوزف هایدن، ۱۷۹۷ |
تاریخ رسمیت | ۱۹۲۲ |
رسمیت دوباره | ۱۹۵۲ |
بیاستفاده شده | ۱۹۴۵ |
سرود پیشین | "Heil dir im Siegerkranz" |
سرود پسین | "Auferstanden aus Ruinen" (by East Germany) "سرود ملی اتریش" (by Austria) |
نمونهٔ صوتی | |
"Deutschlandlied" (instrumental, one verse) |
در زمان آلمان نازی (۱۹۳۳–۱۹۴۵) تنها پاراگراف اول این شعر بهعنوان سرود ملی خوانده میشد[۱] و پس از آن اجرای سرود حزب ناسیونال سوسیالیست (نازی) آلمان در همهٔ مراسم اجباری بود. پس از سقوط دولت هیتلر در سال ۱۹۴۵، آلمان فاقد سرود ملی بود. در حالی که آلمان غربی سرود آلمانی را به عنوان سرود ملی برگزید، آلمان شرقی یک سرود کمونیستی را رسمیت بخشیده بود.[۲] پس از اتحاد مجدد آلمان ، علیرغم قوانینی که نمادهای مرتبط با دوران نازیها را محدود میکرد، رئیسجمهور آلمان اجازه داد تا سرود ملی این کشور، تنها پاراگراف سوم این شعر، با حفظ ملودی قدیمیِ آن باشد.[۳]
متن کامل این سرود به این شکل است:
Das Lied der Deutschen
به زبان آلمانی | ترجمهٔ تقریبی |
---|---|
پاراگراف اول | |
Deutschland, Deutschland über alles، |
آلمان، آلمان بالاتر از همه چیز |
پاراگراف دوم | |
Deutsche Frauen, deutsche Treue، |
زنان آلمانی، وفاداری آلمانی، |
پاراگراف سوم
(سرود ملی کنونی آلمان) | |
Einigkeit und Recht und Freiheit |
اتحاد، قانون و آزادی |
یادداشتها
ویرایشمنابع
ویرایش- ↑ https://books.google.com/books?id=CLVaSxt-sV0C&pg=PA71
- ↑ Minahan, James (6 March 2010). The Complete Guide to National Symbols and Emblems. Greenwood Press. ISBN 978-0-313-34498-5 – via Google Books.
- ↑ https://law.utexas.edu/transnational/foreign-law-translations/german/case.php?id=631